Мужчина ищет долгое звучание
Larisa Baklaga, BLR.
E-mail: gregory777@mail.ru
§ Тел. в Гродно (80152)785151.
Мужчина ищет долгое звучание,
Женщина смешивает краски.
Арт-шок.Психэ.
(Пьеса)
Техника росписи фарфора «доу-цай»* или «борьба цветов» разработана в период цветных революций (эволюций) в распадающейся Китайской империи, 15 в.
В технике художники передали знания о светосинтезе.
Автор перенесла кальку «доу-цай» на сцену современного театра.
Действие пьесы развивается в наши дни, в одной из так называемых закрытых стран, открывающих свое «лицо» миру ( но не в стране проживания автора).
Идет процесс смены правящих элит. Интересы новой, рождающейся аристократии и интересы старой, все еще правящей, номенклатуры столкнулись в небольшой и веселой компании.
И все бы шло как обычно, по известной, изученной схеме, но неожиданности
в «борьбу цветов» вносят телевизионные трансляции развитых цивилизаций на этот регион — BBS, SNN, DW TV, TV-5 Franse и др.
В компании появляется некто , называющий себя Телевизионным эмигрантом. Это—главный герой пьесы Тимур, переживающий кадровую отставку. Чтобы объяснить друзьям все, что с ним происходило после отставки, он выбирает стилистику Сымы Тяня, описавшего похождения отставных, выдворенных и преследуемых китайских чиновников. Избранный им язык переговоров—«китайский»— не случаен. Тимур желает, чтобы его поняла загадочная женщина, специалист
по минскому «доу-цай» —Риса.
Все трюки, передающие подсознание героя — на фоне «Черного супрематического квадрата» К.Малевича, использованного как декорация в 1913г. в опере «Победа над солнцем» Матюшина и Крученых (Москва).
Автор не настаивает на «дословной» реконструкции декораций К.Малевича.
Более того, «мерещится» электронная версия «Черного супрематического квадрата» на сцене ( компьютерные спецэффекты).
Автор.
П Е Р С О Н А Ж И :
Телевизионный эмигрант,
(Тимур) —
Безработный ученый-историк. Переживает кадровую отставку. Ищет девушку своей мечты и композицию группы “The Beatles” “Revolution N9” .
Риса —
Колорист-психолог. Восстанавливает «доу-цай» как интеллектуальный проект. Девушка мечты.
Сергей(Старлей) —
Друг Тимура. Астролог.
Кароль Стах ( в имени «Кароль»— ударение на первый слог)—
Режиссер. Создает авторский театр. В «китайских» постановках «нащупывает» некоторые современные закономерности.
Сэр Джон—
Сотрудник парфюмерной компании. Создает уникальную композицию духов из ароматов местных цветов и фруктов для девушки своей мечты.
Козловский —
Актер со звучной фамилией.
Антоша—
Девушка-весна. Школьная подруга Рисы, писатель и спич-райтер крупного чиновника.
Крупный чиновник, шеф Антоши—
Чиновник из минского Китая в жизнеописаниях Тимура—
Двух чиновников играет один актер. Впечатление, что это—« все тот же чиновник».
Образ с «Портрета чиновника». Свиток на шелку. 15 век. Москва. Гос. Музей народов Востока.
( Белое лицо. Длинные, отполированные ногти.Черные широкие усы и шляпа.
Красный халат с широким желтым поясом. Белоснежный шелковый шарф закрывает всю шею. Туфли с загнутыми вверх носами.)
Группа сопровождения чиновников— 3-4 человека.
Массовка на Площади Всех Революций (Режиссерская импровизация «№9»).
Два простых, наивных паренька.
Сотрудник авиакомпании.
Милиционер .
Полная женщина европейской внешности и др. пассажиры авиарейса.
А также в «китайских» постановках Кароля Стаха: художник (Тимур), женщина, хозяин мануфакторы, чиновник, гонец Императора , первый монах, второй монах.
Пролог.
На сцене затемненная комната с внутренним балконом.
Всполохи включенного (без звука) телевизора создают эффект «гало».
Все громче звучит самая длинная композиция группы “The Beatles” — “Revolution N9” :
«Слышно, как музыканты настраивают инструменты, вот-вот и зазвучит …
Настройка продолжается.
Голос Леннона объявляет, как заевшая пластинка, о начале: «намбе найн…намбе найн…намбе найн…»
Настройка продолжается…Все в радио- и телеэфире настраивает:
вот-вот и начнется №9 …
Кажется, уже начинается …слышна перестрелка… нет, это—обрывки классической музыки, а это—плач девушки,— но сейчас начнется “Revolution N9”.
Вас настраивают на “Revolution N9” весь трек.
Боже, опять где-то заело— №9…№9…№9.
Вот-вот и начнется…»
1.«Мужчина ищет долгое звучание,
Женщина рисует белой глазурью».
Сверху на сцену падает луч света.
Яркое пятно раскачивается, как старый лондонский фонарь, напоминая о сырой погоде и одиночестве.
Скрипит? Показалось. Это— композиция группы “The Beatles” “Revolution N9”.
В кругу света динамично появляется человек с телефонной трубкой в руке.
Телевизионный эмигрант (В трубку) :
—Старлей!
—
—Да-да-да. Вернулся из телевизионной эмиграции.
—
— Только что. «На — родину!».
—
— Можно. За мой счет.
—
— Кстати, о музыке. У тебя есть “Revolution N9”? “Beatles”.
—
— У тебя нет…(В голосе разочарование) А нужно бы послушать.
—
— Самое долгое звучание. Зашкаливает за восемь.
—
— Те, что «любят ушами».
—
— А просто “Revolution» есть? Вдвое короче по времени, веселенькая такая, «пупсик». Все— в «Белом альбоме».
—
— (Настойчиво) У кого может быть “N9”? Кто бы перегнал по электронке?
По- быстрому: « One! Two! Three!».
—
—Кто это? Парень?
—
— Риса—имя девушки ? Имя такое? Знакомь.
Высвечивается силуэт человека, с которым он только что беседовал.
Свет с Тимура убирается.
Старлей (Отключает мобильный телефон. В зрительный зал):
— Звонил друг детства. Да-а-вно не виделись. Исчезал на пару лет. Он такой! Почему я решил познакомить Тимура с Рисой? У этой девушки много друзей, поэтому у нее есть «все». (Набирает номер) Риса —колорист. Делает «доу-цай», в переводе с китайского — «борьба цветов». Спецлаба, в которой она трудится, так и называется. На дверной табличке написано: «Минское время: борьба цветов». По-моему, даже конкретные цвета— красный, зеленый… (В трубку ):
—Алло! Рысёнок!
—
— Привет.
—
—У меня …телевизионный эмигрант объявился. Ненароком.
—
— Телевизионный—это новинка.
—
— Почему сразу— световолновой генетик? Девушкам умные речи не к лицу.
—
— Актер и астролог?(О себе) Нет?
—
— Ученый-историк. Монография об отставках и выдворениях из Китайского Императорского двора. Сыма Тянь, 2 век до нашей эры.
—
—Да. Твой любимый историк Сыма Тянь.
—
—Ну, так это же— его жизнеописания …
—
— Мой друг, Тимур!
Свет с Сергея снимается.
Постепенно высвечивается силуэт девушки.
Она, в черном трико, сидит на коврике в позе йога «лотос».
В состоянии медитации кажется неподвижной, застывшей китайской статуэткой. Говорит не сразу, «выходит» из состояния «погружения в себя».
Риса(В зрительный зал): Астролог звонит с самого утра и напрашивается в гости. Не один! Знакомит со своим другом, каким-то телевизионным эмигрантом. Вынуждена пригласить друзей. (Набирает номер) Кстати будет моя школьная подруга Антошка
( работает спичрайтером у крупного чиновника и тайно в него влюблена). Или наоборот? Тайно работает—влюблена по-крупному. Что-то происходит…какие-то
перемены у них, в ведомстве.
В трубку:
— Алло, Антоша!
В зрительный зал.
Звоню также Козловскому, он представительный, и Каролю—для антуража.
В телефонную трубку:
— Нет, это я не о тебе…
—
— Я — о сэре Джоне, я не о тебе!
Свет с Рисы убирается.
Высвечивается Тимур.
Он на прежнем месте, слушает Старлея по телефону.
Записывает в блокнот, производит впечатление человека, разгадывающего кроссворд.
Тимур:
—Любит философию и авангард. Как это совместить?
—
—Беспредметная живопись.
—
—Одевается в черное.
—
— И даже белье?
—
— Ты что, оглох? Белье, спрашиваю, тоже черное?
—
— Да не пси-хуй ты…Личный астролог …может знать! Если в черном, все знает о цветном…
—
—Можем подарить ей…
Тимур закрывает глаза и «выстреливает» скороговорку:
—Мы-подарим-ей-копию-картины-Казимира-Малевича-«Черный –супрематический- квадрат»-картина-загадка!
Свет с Тимура убирается, высвечивается Сергей.
Он на фоне кистей, тюбиков, подрамников и пр.
Сергей(в зрительный зал):
—В назначенный день встретились в мастерской художника, делавшего по заказу «копию». Мы давно не виделись и я удивился!
Во-первых, отличному качеству копии.
Во-вторых, самому Тимуру. Он возник передо мной в стиле «милашка»! Тот, кто любит «Дюран-Дюран», а не «Битлз», меня поймет. Ну, не в таком же виде «герою возвращаться на родину»!— Клетчатый пиджак. Конец незаправленной в брюки рубашки , которую он, и это было заметно, долго мял, чтобы не выпасть из этого стиля. Намазанные воском волосы торчат сосульками вверх— мокрый ежик. Такой парень-милашка. Можно погладить. Хотелось сказать: «копыта заметны», но я промолчал. В этот вечер звезды прочили успех в любовных авантюрах, но не ему!
Свет убирается с Сергея и возникает ближе к авансцене.
Высвечиваются влюбленная Антонина в «стоическом» деловом костюме (воротник-стойка) и представительный Козловский.
Козловский (В зрительный зал) :
— Мы встретились в тот вечер в скверике, под окнами Рисиной квартиры.
Слышатся чьи-то шаги.
В освещаемый круг входят Сергей и Тимур.
Они несут большой, выше человеческого роста, упакованный в бумагу, холст.
Сергей: Привет!(Друзьям) Это— мой друг, Тимур, эмигрант первой волны. Телевизионной.
Тимур: Открыл для себя новую форму выживания, не покидая страны.
Сергей: BBC TV, SNN, TV-5 Franse. Забыл местную дикторовскую речь.
Тимур:Давно прочитанные лица.
Козловский: ( Медленно и красиво жует что-то): Есть… тоска по родине? Ностальгия? Тебя выжили на другие телеканалы? Или сам? Не вернешься … в привычный диапазон?
Тимур:Нет, только Евростандарт. Смена диапазона. Новые частоты, наверное, в самом организме что-то…переменилось. (Обращается к девушке ) А вы, наверное, Антоним?